【引言】
我們人經常會「眼見為憑」,看見什麼就相信「什麼」。
睽,想要告訴我們的,事情可能有「看得到」與「看不到」,也就是「實」與「虛」的兩個垢面。我們要經常提醒自己,「換個角度想」。
【一字】
《說文解字》:「暌,目不相聽也。」,形容兩眼不同視。《周易·睽》: 上九:睽孤,見豕負塗,載鬼一車,先張之弧,後說之弧,匪寇婚媾,往遇雨則吉。
睽,眼睛張大。如,「眾目睽睽」。《韓愈·鄆州谿堂詩》萬目睽睽。
睽,乖離。如,「睽違」。《莊子·天運》:三皇之知,上悖日月之明,下睽山川之精,中墮四時之施。
【一圖】
這張圖,呈現世界的「虛」與「實」兩個方面。我們的眼睛有兩眼,閉一個眼看一件事,與兩眼張開看是不一樣的。同樣的,當我們在看「競爭」的狀態,也不一樣。
睽這個字,帶來了動態競爭的「對偶性」及「相對性」。競爭通常有假想敵,他的視角和我的是乖離的,競爭時要試著脫脫自己的視角而站在別人的角度看一下。另外,「相對性」,睽就是左右邊乖離了,看事情太偏左偏右都不行,要取相對的平衡。
同樣一件事,換位思考大不同。記得1980年代日本出過一本書「日本可以say No」,當時的處境從日本人角度看可能日本真的可以say no,但日本人沒有想到美國人可以讓日本人無法say no。 一件事總是有不同的思考面,執著在一個角度,可能會犯下錯誤。
這張圖,與睽這個字,希望呈現的,就是要能換位思考,換個角度想。另外,提醒自己兩個眼看的東西不一樣,但是我們的腦可以將兩個影響做平衡,也就是容許差異之後,將它調整到適中的影像。
【一問】
當你遇到左右為難的處境時,你會試著從右左不同角度看?